1、inspite of表示“尽管”,语气较强。
2、despite也可以表示“尽管”,但语气较弱。
3、示例:In spite of the awful inconveniences caused by racial prejudice, the author’s family managed to livea life of dignity.尽管种族偏见引起了极大的不便,作者一家还是能够过着有尊严的生活。
(资料图片仅供参考)
4、语法结构分析:In spite of the awful inconveniences caused by racial prejudice是状语(caused by racial prejudice是过去分词词组作后置定语),the author’s family是主语,managed是谓语动词,to live a life of dignity是宾语。
5、spite 读法 英 [spaɪt] 美 [spaɪt]n. 不顾;恶意;怨恨vt. 刁难;使恼怒词义辨析:in spite of, despite的区别:despite和in spite of是两个可以互换使用的介词和介词短语,均表示“不管,不顾”。
6、2、despite比in spite of简单、语气轻,也更文雅一些,但后者比前者用得更普遍,常用于“in spite of everything”中。
7、in spite of英 [in spait ɔv] 美 [ɪn spaɪt ʌv] 词典不顾; 虽然, 尽管…; 双语例句百度知道1In spite of great peril, I have survived. 虽然处境非常危险,我还是挺过来了。
8、 2He was there on the stroke in spite of the rain. 尽管下雨,他还是准时到了。
9、在英语中,despite/(in)despiteof/inspiteof是介词(短语),都可接名词(短语)、动名词(短语),只是(in)despiteof是较古老的用语,这短语中的in可以省略。
10、in spite of 是一个介词词组,后接名次,代词或ing形式In spite of the bad weather, they managed to complete the task.despite与in spite of Despite用作介词时,与 in spite of同义,都表示“尽管”、“虽然”、“不顾”之意,但程度有所不同。
11、 一般说来,in spite of的语气较强,使用范围也较广; despite的语气较弱,多用于诗歌或正式的文体中。
12、Despite可以写作despite of,也可以写作 in despite of;in spite of则可以写作 spite of,但这些写法已少用了。
13、例: Despite his advanced years,he is learning to drive. 虽然年事已高,他现在在学驾驶汽车。
14、 Despite the drought,we expect a good crop. 尽管天旱,丰收依然在望。
15、 In spite of the police brandishing their clubs and pistols,people showed not the slightest fear. 尽管警方挥动着短棍及手枪,但人们毫不畏惧。
16、 We arrived at the station in spite of the storm. 虽然有暴风雨,我们依旧准点到达火车站。
17、 应当在此指出的是,在现代英语里,despite和in spite of的差距已日渐缩小,很多人已将它们互换使用。
18、 Despite除作介词外,尚可用作名词,表示“蔑视”、“憎恨”、“无意对待”之意。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!标签: